THỎA THUẬN LIÊN QUAN ĐẾN LỆNH TRỪNG PHẠT KINH TẾ VÀ CHỐNG RỬA TIỀN
1.1
Các Bên đồng ý rằng, việc tuân thủ các Lệnh trừng phạt kinh tế của các Tổ chức Quốc tế và tuân thủ các quy định về Phòng chống rửa tiền là nghĩa vụ của mọi doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân.
2.1
Nhằm đảm bảo việc tuân thủ các quy định nêu trên, Chúng tôi yêu cầu tất cả các đối tác của chúng tôi (bao gồm bất kỳ công ty con, công ty liên kết, chi nhánh và nhân sự của đối tác, gọi chung là “Đối Tác”), khi thiết lập giao dịch, ký kết hợp đồng hoặc ký kết các thỏa thuận khác có giá trị tương đương (“Giao Dịch”) với Chúng tôi, Công Ty TNHH Verichains và các công ty con, công ty liên kết với Verichains (sau đây gọi chung là “Verichains”), cần phải tuân thủ đầy đủ Thỏa Thuận Liên Quan Đến Lệnh Trừng Phạt Kinh Tế và Chống Rửa Tiền (“Thỏa Thuận”) này trong suốt thời gian thực hiện (các) Giao Dịch.
(Đối tác/Verichains sẽ được gọi riêng rẽ là “Bên” hoặc gọi chung là “Các bên”).
(Đối tác/Verichains sẽ được gọi riêng rẽ là “Bên” hoặc gọi chung là “Các bên”).
3.1
Đối Tác cam đoan và đảm bảo rằng, trong sự hiểu biết tốt nhất của mình, Đối Tác hoặc bên thứ ba đang nhân danh Đối Tác hoặc Đối Tác đang nhân danh để thực hiện Giao Dịch, sẽ KHÔNG:
- là Chủ thể thuộc danh sách bị cấm vận, trừng phạt (như định nghĩa bên dưới); hoặc
- tham gia bất kỳ giao dịch hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào dẫn đến việc có thể trở thành Chủ thể thuộc danh sách bị cấm vận, trừng phạt; hoặc
- thực hiện (các) giao dịch nhằm che dấu, trốn tránh hoặc có mục đích che dấu, trốn tránh hoặc cố gắng vi phạm bất kỳ lệnh cấm vận, trừng phạt nào; hoặc
- trực tiếp hoặc gián tiếp thực hiện giao dịch vì lợi ích của Chủ thể thuộc danh sách bị cấm vận, trừng phạt; hoặc
- đang hoặc đã từng vi phạm hoặc đang bị điều tra liên quan đến cấm vận, trừng phạt hoặc phòng chống rửa tiền.
3.2
Đối Tác xác nhận và cam kết rằng sẽ không có bất kỳ khoản thanh toán nào được thực hiện bởi hoặc nhân danh Đối Tác sẽ:
- dẫn đến một khoản thanh toán, trực tiếp hoặc gián tiếp, cho (a) Chủ thể thuộc danh sách bị cấm vận, trừng phạt; (b) bất kỳ pháp nhân nào được sở hữu từ 50% trở lên, trực tiếp hoặc gián tiếp bởi Chủ thể thuộc danh sách bị cấm vận, trừng phạt; hoặc (c) bất kỳ cá nhân nào khác mà bị Hội Đồng Bảo An Liên Hợp Quốc, Ủy Ban Trừng Phạt của Hội Đồng Bảo An Liên Hợp Quốc cấm giao dịch bằng các Lệnh trừng phạt hoặc các luật hiện hành khác hoặc các tổ chức, cá nhân do Bộ Công An Việt Nam công bố; và/hoặc
- sử dụng một cách trực tiếp hoặc gián tiếp để rửa tiền, hoặc cho mục đích rửa tiền.
4.1
Các Bên đồng ý không hủy ngang rằng, trường hợp Đối Tác vi phạm bất kỳ quy định nào nêu trên thì Verichains có quyền ngay lập tức (i) chấm dứt, hủy bỏ Giao Dịch với Đối Tác mà không phải chịu phạt hay bồi thường cho đối tác bất kỳ khoản tiền nào; (ii) yêu cầu Đối Tác hoàn trả lại toàn bộ số tiền mà Verichains đã thanh toán, chi trả cho Đối Tác (nếu có); (iii) yêu cầu Đối Tác bồi thường toàn bộ thiệt hại (nếu có) cho Verichains.
5.1
Các Bên đồng ý rằng, Verichains có toàn quyền sửa đổi bổ sung Thỏa Thuận này mà không cần sự đồng ý trước của Đối Tác, miễn là Verichains cần thông báo trước cho Đối Tác (bằng văn bản hoặc thư điện tử) tối thiểu mười lăm (15) ngày kể từ ngày dự kiến áp dụng.
6.1
Thỏa Thuận này là một phần không thể tách rời, cấu thành nên các thỏa thuận/hợp đồng/giao kết giữa Các Bên.